January 2010
10 posts
1 tag
New in Web Translate It: Public projects for...
I just rolled out a new version of Web Translate It. Projects can now be open to the public. This is useful for crowd-sourcing!
Reworked project homepage
If you visit your project pages, you will notice it has been reworked quite a bit.
The activity feed has been moved to a dedicated tab, and the project home page now feature a list of the latest comments made on the project.
New...
1 tag
Maintenance window this Sunday 11-12AM GMT
Tomorrow Sunday the 24th I will be performing some database optimisations between 11AM and 12AM GMT.
The service will be up during most of this time. However these optimisations require to restart the database server, so Web Translate It might have the hiccup for a minute or two during this maintenance window.
Follow @webtranslateit for live updates.
1 tag
New customer support website for Web Translate It
I just set up a new customer support site at Tender for Web Translate It.
Support for Web Translate It is now located at help.webtranslateit.com.
You will find there a knowledge base, a forum and a helpdesk.
If you are not a Web Translate It user, you can ask questions without creating a user account. If you are a Web Translate It user, you should already have a user account there.
...
1 tag
New in Web Translate It: leaner interface
I just pushed a new version of Web Translate It. This new version include a couple improvements as well as a few bug fixes.
Redesigned action buttons on the translation interface
The action buttons on the translate page were only visible when hovering the string. While it was great for reviewing strings, several users reported it was a bit confusing. Besides, the comment button was lacking too...
1 tag
Improvement on Web Translate It: better YAML...
Today I improved and launched a new parser for the importer used for YAML files on Web Translate It. The previous parser was buggy and inefficient.
The default Ruby on Rails implementation for i18n, so-called “Simple” use YAML to store its files.
A YAML file looks like so:
fr:
some_key:
key: value
# a comment
hello: bonjour
The YAML parser used until today was home-made. It...
New in Web Translate It: save and next should make your translating experience easier. Watch the screencast!
View the screencast in HD at vimeo.
1 tag
New in Web Translate It: project reporting
A bit more than a week ago, I announced that Web Translate It was using a new system to generate stats. If the new stats engine makes pages using statistics load faster —which is already a great feature— it was in fact the first part of a bigger feature: project reporting.
On your project page, you now have a new tab: Statistics.
If you have been using Web Translate It these past days you...
1 tag
More API improvements
I just updated the API with a few improvements and a new endpoint.
Improvements
The locale endpoint, which allows you to fetch a list of locales accepted by your project is now capable of returning xml, json or yaml by simply appending the format you want at the end of the URL.
For example, if you want your list of locales in YAML, you would call...
1 tag
New in Web Translate It: new API, updated plugin...
The API and on the Web Translate It plugin for Ruby on Rails. All of what follows use Web Translate It’s API which is only available on paying accounts.
API upgrade
The new API use a different URL and allow users to fetch their strings file by file. This is especially important for projects with several files to fetch their strings via the API.
The older API is deprecated, but will keep...
1 tag
New in Web Translate It: new stats, Markdown help
Happy new year! Here are a bunch of improvements for 2010.
Statistics
This is not really a new feature, but rather a different way of calculating statistics. Instead of processing them on every page load and asking you to wait a few seconds until it loads, stats calculation is deferred and calculated in the background. This is the same system used for the language file importer/exporter and the...